Estarei na sala de imprensa do prédio do tribunal.
Kada ćemo te videti? - Sledeći put biću u Rols-Rojsu, davati intervjue.
Quando me virem, estarei falando sobre sucesso.
I za par sati biću u kućici sa Peggy i Nancy... a Cady će misliti da se znojim u Atlanti.
Em poucas horas, estarei com Peggy e Nancy... e Cady vai achar que estou em Atlanta.
Ako ti kažem, biću u još većoj nevolji.
Se eu te disser, você correrá perigo.
Biću u spavaćoj sobi, u redu?
Eu vou estar no quarto, ok?
Da, biću u operacionoj sali, da?
Sim, bem, eu vou te ver na cirurgia, hein?
Džek, Ako ne obučem nešto, Biću u nevoji.
Jack, se eu não colocar algo, eu vou entrar em um monte de problemas.
Zahvaljujući njenim pismima, biću u Hajberiju i ovde, ponovo,...sa Vama.
Nas cartas dela, estarei em Highbury e aqui... com você.
Ako bilo ko od vas bude želeo da mi se izvini, biću u kupatilu!
E se algum de vocês quiser me pedir desculpas..... estarei no banheiro!
Biću u mojoj sobi i slikaću.
Eu vou para o meu quarto pintar.
Moram da idem, ali ako ti nešto zatreba, biću u st.
Tenho que ir, se precisar de algo, estarei no St. Regis. É claro que a Serena já sabe disso.
Moram na svadbeno veselje! Hajdemo! Biću u nevolji ako zakasnim!
Leve-me de volta, de graça, se tiver o mínimo de consideração.
Biću u Parku Pobede, u Sankt Petersburgu.
Estarei no Parque Victory em São Petersburgo.
Biću u Seattleu još jedan dan, pa me slobodno pozovite ako vam zatreba... bilo šta.
Voltarei para Seattle qualquer dia, então liguem se precisarem de algo.
Ako je sve u redu, biću u kontaktu, u redu?
Se estiver tudo certo, retornarei, ok?
Čuj, Džejms, biću u patroli cijeli vikend. Pođi sa mnom.
Ouça, James, vou fazer a patrulha esse final de semana.
Da, biću u redu, ako je to dobro za nju.
Certo, se estiver bem pra ela.
Dobra vest je, biću u gradu duže vreme.
A Boa notícia é que eu vou estar na cidade por um tempo.
Ako vam budem trebao, biću u Korbeti.
Se precisar de mim, estarei no Corbett.
Ako pobegnem, biću u zatvoru do punoletstva.
Se eu fugir vou preso porque já sou maior de idade.
Štagod odluče, biću u mogućnost da ponovo zaustavim Obita.
vou conseguir deter Obito de novo.
A kada veće bude glasalo, biću u dobrom vođstvu.
E quando o conselho votar. Eu terei uma vantagem confortável
Mohito, neko? Biću u Telepan baru kasnije.
Alguém quer Mojitos? Mais tarde estarei no restaurante Telepan.
Biću u redu." Katarani, vi se pozdravljate nosom o nos.
Catarianos, vocês fazem o negócio nariz com nariz.
I biću u pravu apsolutno svaki put.
E vou estar certo todas as vezes.
I svaki put kad obavljam jedno od ovih istraživanja, i dalje sam veoma uzbuđena i u fazonu, 75 je iza mene, i dalje vam se kunem kad stignem do 76, biću u fazonu: "To je to!"
Toda vez que faço estas investigações, ainda fico animada, e já fiz 75 delas, e ainda juro que na 76ª estarei assim: "É esta!"
Govorim o biću u kutiji, ne o mojoj mački.
Falo da criatura na caixa, não do meu gato.
Tako da ću za preostalo vreme koje danas imamo, pokušati da pričam na jednom jeziku koji je maternji svakom ljudskom biću u ovoj prostoriji.
E pelo resto do nosso tempo juntos, tentarei falar em uma língua que é nativa de todos os seres humanos neste auditório.
3.6652088165283s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?